意外と知らない英語ばかり!製品説明文で英語学習

教材
スポンサーリンク

製品説明文には、実用的な英単語がたくさんのっています。製品はもちろん、その使い方を示す単語は学校や塾で習うことは少なく、単語帳にのっていることも少ないです。でも、習わない単語こそ日常生活で使ったりします。そこで今回は、英語で書かれた商品説明文で英語学習をしましょう。教材には、世界最大級のスーパーマーケットチェーンであるWalmartを使用します。

Toaster Oven

まず見ていくのは、オーブントースター。さっそく、学べることが一つありますよね。「オーブントースター」は和製英語でした。正しくは、Toaster Oven。説明文は以下の通りです。

Perfectly sized to fit a 9 inch pizza, but not too big to be a countertop mainstay, the Hamilton Beach Toaster Ovens five cooking settings gives you the flexibility to make just about anything.

The Hamilton Beach Toasters allows you to make toast, bake, warm, and broil a variety of foods. You can also toast bagels to perfection a special setting toasts just the cut side of the bagel and warms the round side. 

With a shiny, silver finish and curved front, this oven will be a sophisticated staple in your kitchen. Easy to use dials allow complete control of temperature, timer and toast shade. Choose from a 30-minute timer or a stay-on setting thats perfect for when youre batch cooking. There is also a ready bell and automatic shutoff feature. The oven comes with its own pan for broiling or baking, and offers two rack positions for better control when cooking or reheating your food.

【訳】
9インチ(約22㎝)のピザにピッタリのサイズであり、大きすぎることはありません。the Hamilton Beach Toaster Ovensの5つの調理モードはどんな料理にも柔軟に対応します。

The Hamilton Beach Toastersでは様々な料理をトースト、焼く、温める、そして網焼きすることが可能。また特別な設定をすることでベーグルも完璧にトーストできます。ベーグルの横の端をカットして、丸い面を温めるだけです。

輝きを放つシルバーの仕上がりと丸みを持った正面デザイン、この洗練されたオーブンはあなたのキッチンに欠かせないアイテムとなるでしょう。ダイヤルを回すだけで簡単に温度、タイマー、そして焼き加減の調整が可能。たくさん料理をする必要があるときは、30分からのタイマー設定もしくはStay Onセッティングがピッタリです。また用意ができた際にはベルが鳴り、自動的にスイッチが切れるモードもあります。オーブンには網と受け皿がついています。

【単語解説】
・Perfectly – 完璧に
・flexibility – 柔軟性
・toast
toastには「トーストする」という意味のほかに、「乾杯する」という意味もあります。どちらの意味でもよく使われるので覚えておきましょう。
・bake – 焼く
・broil – 焼く、燻る
・side – 側面、面
・round – 丸い
・sophisticated – 洗練された
・staple – 必需品

Pampers Baby Dry Diapers

次に見ていくのは、Diaper(オムツ)です。CMでもよく流れているのでオムツの機能性は知っていると思いますが、英語ではどのように説明されているのでしょうか?

3X drier than ordinary diapers!Pampers Baby Dry diapers are 3X drier than an ordinary diaper, so your baby can sleep soundly all night. Thats because Baby Dry diapers have 3 layers of absorbency vs. only 2 in an ordinary diaper, so your baby can get up to 12 hours of overnight protection. Sizes N, 1, and 2 have a color-changing wetness indicator to help you know when it might be time for a change. 

【訳】
普通のオムツよりも三倍乾く!パンパースベイビードライオムツは従来のオムツよりも3倍乾くので、赤ちゃんは一晩中ぐっすりと眠れます。その理由は、このオムツには三層の吸収面があるからです。従来のオムツにはたったの2層だけしかありません。だから、赤ちゃんは最大で12時間の保護を得られるのです。Nサイズ、1サイズ、そして2サイズにはおむつの交換時を知らせるカラーチェンジ機能があります。

【単語解説】
・X – 倍
・dry – 完走した
・ordinary – 従来の
・sleep soundly
これは「熟睡する」、「よく眠る」という頻出表現です。合わせて覚えておきたいのが、「よく眠りなさい」という意味のSleep tight、「良い夢を」という意味のSweet dreamsです。
・layer – 層
・absorbency – 吸収性
・overnight – 一晩中
・indicator – 指針、指標

まとめ

今回は2商品の説明文を見ました。知らない単語が多かったのではないでしょうか?ウォルマートには、まだまだ数多くの商品があるので、ぜひ気になった製品はチェックしてみてください。
また、ウォルマートのほかにも英語圏のアマゾンは定番ですね。個人的な話をすれば、私はよくIKEAやNIKE等をチェックします。あと企業が運営しているブログも面白いので、英語学習の一環として読んでみてください。自分の好きなものの知識を深められるのも英語学習者の特権です。製品紹介文は少し難しいですが、参考書にのっていない単語を学べます。息抜きがてらに、楽しみながら英語の製品紹介文を見てみてください。

タイトルとURLをコピーしました