【世界が注目】アベンジャーズ4の予告動画で英語学習

映画
スポンサーリンク

全世界待望のアベンジャーズ4の予告動画がついに公開されました。タイトルは「アベンジャーズ / エンドゲーム」。衝撃の結末で終わった前作ですが、最新作はどのような展開になるのでしょうか?今回はアベンジャーズ4の予告動画で英語学習をしたいと思います。

「アベンジャーズ / エンドゲーム」の予告で英語学習

アイアンマンの運命はいかに?

Tony Stark: This thing on? Hey Miss Potts, if you find this recording, don't feel bad about this.
電源入っているのか?やあ、ポッツ。この記録を見つけても、悪く思わないでくれよ。

Part of the journey in the end. Just for the record being adrift in space with zero promise of rescue is more fun than it sounds.
旅は終わるみたいだ。救助される希望のないまま当てもなく宇宙をさまようのは、意外と悪くはない。

Food and wanted ran out four days ago. Oxygen will run out tomorrow morning. And that'll be it. When I drift off, I will dream about you. It's always you.
食料と水は4日前に尽きた。明日の朝には酸素もなくなる。そして、終わりさ。死ぬ時は、私は君のことを夢見る。いつも君のことだけを。

【単語解説】
recording – 記録
journey – 旅
adrift – 当てもない
space – 宇宙
promise – きざし、兆候
promiseは「約束」という意味が最も有名ですが、ここでは「きざし」や「兆候」という意味で使用されています。意外とよく使われるので、今回で覚えましょう。
rescue – 救助
drift off – 寝付く
dream
「夢見る」という意味のdreamですが、文脈からトニー・スタークは本当に眠りにつくことを意味していませんよね。水も酸素もない状態で、眠るということは死ぬことを意味していますよね。だから、ここでは「死ぬ」と訳しました。翻訳は直訳するだけではなく、意味やニュアンスを伝えることが大事なので、英語学習の一環としてトライしてみてください。

まず最初に現れるのは、アイアンマンことトニー・スターク。サノスとの決戦の後、どうやら彼は宇宙をさまよっていたようです。そして、食料も水も尽き、すぐに酸素もなくなる絶体絶命の状況。彼はどうやって地球へ戻るのでしょうか?

前作に登場しなかったあのキャラクターが!

Black Widow:Thanos did exactly what he said he was gonna do. He wiped out 50% of all living creatures.
サノスは本当にやると言ったことをやったわ。サノスは生きている生物の50%を消し去ったの。

Steve: We lost all of us. We lost friends. We lost family. We lost part of ourselves. This is the fight of our lives. 
我々は全てを失った。友人を失い、家族を失った。我々は自分自身を失ったのだ。これは生命をかけた戦いだ。

Black Widow: This is gonna work, Steve. 
スティーブ、これはうまくいくわ。

Steve: I know it is, cuz I don't know what I'm gonna do if it doesn't.
分かってるさ、これが上手くいかなければ、どうすればいいのかわからないからな。

【単語解説】
exactly – まさに
wipe out – 一掃する
lose – 失う
work – 上手くいく

悲しみに暮れるキャプテン・アメリカとブラック・ウィドウの会話。この会話中に、前作では登場しなかったホーク・アイの出演が示唆されるシーンが映し出されています。刀を持つ彼は、どうやら日本にいるようですね。今作のキーパーソンの一人となること間違いありません。

そして、キャプテン・アメリカとブラック・ウィドウの考える計画が気になりますよね。どうやら2人はサノスを倒す秘策があるようです。キャプテン・アメリカの言う最後の秘策とは!?その秘策はサノスに通用するのでしょうか。

キーキャラクターはあのヒーロー!?

Scott Lang: Hi, is anyone home? This is Scott Lang.
やあ、誰かいる?スコット・ラングだけど。

We met a few years ago at the airport in Germany. I got really big.
数年前、ドイツの空港で出会ったじゃないか。僕は大きくなったろ。

Steve: Is this an old message?
これは古いメッセージか?

Scott Lang: Antman. I know you know, I know you know that.
アントマンさ、君が知っていることは知っている。君がそのことを知っていることは知ってるさ。

Black Widow: This is from front door. 
前のドアからだわ。

Scott Lang: Can you pass me in? 
入れてくれるかい?

そして、最後に出てくるのがアントマンです。アントマンとは、身体をアリのように小さくするヒーローで、『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』にも登場しています。そのため、『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』にも登場するかと思われましたが、自宅謹慎のため登場せず。

そんなアントマンは、インフィニティ・ウォーの後に公開された『アントマン&ワスプ』のエンディングで、量子世界に迷い込みました。そのおかげで、サノスの影響を受けなかったと思われますが、どうやら彼は量子世界から戻ってきたようですね。この量子世界による、時間軸のずれが大きなキーワードになると、様々なメディアで言われています。

まとめ

今回は全世界が待望する『アベンジャーズ:エンドゲーム』の予告動画で英語学習をしました。マーベルは完璧な秘密主義として知られ、ネタバレは一切禁止。そのためには、フェイクの予告動画を製作するほどです。今回見た予告にも、実際の映画では使用されないシーンが挟まれているかもしれません。『アベンジャーズ:エンドゲーム』は2019年4月26日公開です。英語学習にもなるので、ぜひ映画館で見てみてください。

タイトルとURLをコピーしました