【洋楽】カミラ・カベロの”Shameless”で英語学習

洋楽
スポンサーリンク

時期は未定ですが、カミラ・カベロが大望の新アルバムを発表する予定です。新アルバムのタイトルは『ロマンス』。そして、2019年9月収録曲2曲が発表されました。今回は収録曲”Shameless”で英語学習をしましょう。

”Shameless” – カミラ・カベロ

Don't speak, no, don't try
It's been a secret for the longest time
Don't run (Oh), no, don't hide
Been running from it for the longest time
話さないで、だめよ、話そうとしちゃだめ
長い間、(気持ちを)秘密にしていたでしょ
走らないで、隠れないで
長い間、(私の本心から)逃げ続けてきたでしょ

【単語解説】
・run from – ~から逃げる
・hide – 隠す

So many mornings I woke up confused
In my dreams, I do anything I want to you
My emotions are naked, they're taking me out of my mind
混乱と共に目覚めた朝が何度もあったわ
夢の中で、私はあなたにしてあげたいことを何でもしたの
私の感情はむき出しで、正気を失って私を連れて行っているわ

【単語解説】
・wake up – 目を覚ます
・confused – 混乱した
・emotion – 感情
・naked – 裸の、むき出しの
・out of one’s mind – 正気を失って

Right now, I'm shameless
Screamin' my lungs out for ya
Not afraid to face it
今、私は恥なんか感じないわ
あなたのために、肺から叫んでいるの
直面することなんて怖くない

【単語解説】
・shameless – 恥知らずの
・scream – 叫ぶ
・lungs – 肺
・face – 直面する

I need you more than I want to
Need you more than I want to
Show me you're shameless
Write it on my neck, why don't ya?
And I won't erase it
I need you more than I want to
I need you more than I want to
私が求める以上にあなたが必要だわ
求める以上にあなたが必要なの
あなたの大胆さも見せてよ
私の首にキスマークを書いてちょうだい
絶対に消さないから
求めている以上にあなたが必要なの

No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
ああ、今そんなことしたくないわ

So we're there, now it's real
Now that you have me, do you want me still?
My kisses are history, they go back a long time, uh
And I'm tired of loving somebody that's not mine, no
私たちはあそこにいたわけ、今は本当よ
今私はあなたのもの、今でも私のこと愛してる?
私のキスは歴史で、ずっと前まで遡るわ
もう私のものではない人を愛するのにうんざりしちゃったの

【単語解説】
・history – 歴史
・go back – 遡る
・be tired of – ~するのにうんざりする

So many mornings I woke up confused
In my dreams, I do anything I want to you
My emotions are naked, they're taking me out of my mind (Mind)
混乱と共に目覚めた朝が何度もあったわ
夢の中で、私はあなたにしてあげたいことを何でもしたの
私の感情はむき出しで、正気を失って私を連れて行っているわ

Right now, I'm shameless
Screamin' my lungs out for ya
Not afraid to face it
今、私は恥なんか感じないわ
あなたのために、肺から叫んでいるの
直面することなんて怖くない

I need you more than I want to
Need you more than I want to
Show me you're shameless
Write it on my neck, why don't ya?
And I won't erase it
I need you more than I want to
I need you more than I want to
私が求める以上にあなたが必要だわ
求める以上にあなたが必要なの
あなたの大胆さも見せてよ
私の首にキスマークを書いてちょうだい
絶対に消さないから
求めている以上にあなたが必要なの

No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
ああ、今そんなことしたくないわ

There's just inches in between us
I want you to give in, I want you to give in
There is tension in between us
I just wanna give in
And I don't care if I'm forgiven
私の間にあるのはたった数センチだけ
あなたに折れてほしいわ
ほら、2人の間に緊張があるでしょ
私は折れたいの
許されたかどうかなんて関係ないわ

【単語解説】
・give in – 折れる、屈する
・tension – 緊張
・forgive – 許す

Right now, I'm shameless
Screamin' my lungs out for ya
Not afraid to face it
今、私は恥なんか感じないわ
あなたのために、肺から叫んでいるの
直面することなんて怖くない

I need you more than I want to
Need you more than I want to
Show me you're shameless
Write it on my neck, why don't ya?
And I won't erase it
I need you more than I want to
I need you more than I want to
私が求める以上にあなたが必要だわ
求める以上にあなたが必要なの
あなたの大胆さも見せてよ
私の首にキスマークを書いてちょうだい
絶対に消さないから
求めている以上にあなたが必要なの

No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
No-oh, uh-uh, don't wanna do this now
ああ、そんなことしたくないわ

ロマンチックな歌詞ですね。簡単に要約すると、互いの気持ちを長い間隠してきた男女が、カップルになるということ。もしくは、交際事実を隠してきたカップルが、交際を公にすることですかね。

勘のいい方なら気づくかもしれませんが、これはカミラとショーン・メンデスの関係性を歌にしたものかもしれません。2人は長い間友人でしたが、2019年に入ってから交際をスタートさせました。そして、2人はたびたび公の場でキスしている姿が目撃されています。その姿はまるでShameless。

まとめ

今回はカミラ・カベロの新曲”Shameless”で英語学習をしてきました。比較的、簡単な単語ばかりでしたね。もし聞き取れなかったという方は、聞き取れなかった単語や音のつながりが完璧に身に着いていない可能性があるので、重点的にチェックしましょう。また、今曲に関してはELLEが面白い考察も出しているので、英語学習の一環にでもチェックしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました