【AMA】イタリア人が真のイタリアを教えるよ!で英語学習

おもしろトピックス
スポンサーリンク

イタリアと言えば、どのようなイメージがあるでしょうか?ピザやパスタなどのイタリア料理、歴史ある数々の建築物、愛想の良い現地の人々など。私は少し考えてみて、イタリアについてあまり知らないことに気づきました。その国のことを知りたければ、その国の人に聞くのが一番。今回はRedditのAMA「北部イタリア出身の男だけで、イタリアについて何か聞きたいことる?」で英語学習しましょう。元スレッドはこちらから。

イタリアに行ったら選ぶべきレストラン

What kind of food that is considered Italian is really just for tourists.
イタリア人がこれは観光客のためのものだと考える料理は?

【単語解説】
・be considered – ~だと考えられる
・tourist – 観光客

Every food here is good, really, but I suggest you to chose not the biggest restaurants you can find but the small and traditional restaurant , maybe the ones without the translated menu', you'll enjoy the real Italian cuisine.
イタリアの料理は本当に美味しいよ。でも、大きなレストランではなく、小さくて歴史のあるレストランを選ぶのをおすすめするね。翻訳されたメニューのないところがいいかもしれない。そこでは、本当のイタリア料理を楽しめるさ。

【単語解説】
・suggest – 提案する
・traditional – 伝統的な
・translated – 翻訳された
・cuisine
「料理」という意味の単語です。特に、Cuisineは国や地域に密着した料理を示します。

これはどこの国にも該当することかもしれませんね。The観光客向けレストランのような大きなところよりも、こじんまりとしたレストランの方が美味しい説はあります。少々入るハードルは高いかもしれませんが、良心的な価格で地元民に愛される味を楽しめるでしょう。

南部と北部で人柄は変わる?

What are the stereotypes that North Italians have for the south?
北部イタリア人が南部の人に持つステレオタイプは?
That they don't like to work as we do and so they leave all the work to the north. I'm from Bergamo, the city of bricklayers that built half Italy, it's really rooted in us
南部の人は働くのが嫌いだから、彼らの仕事が北部に回ってくるかな。僕はベルガモというレンガ職人がイタリアの半分を作った街の出身なんだ。それが北部の人々に根付いているよ。

【単語解説】
・stereotype – 固定観念
・leave – 残す
・bricklayer – レンガ職人
・build – 建てる
・root – 根付く

北部と南部で人柄は少なからず変わるようですね。北部が働き者なのは、昔ベルガモの職人たちがイタリアの都市づくりに大きく貢献したから。このような歴史的背景や人柄を知ると、旅行などが楽しくなりますよね。

ナポリに行く人必見!

I’m going Naples next week, any recommendations or anything I should know?
来週、ナポリに行くんだけどおすすめや知っておくべきことある?
Naples it's a very beautiful place and the food is amazing, but prepare yourself for seeing something you are not used to. In some part of the city the crime rate is high, just be careful, don't go alone in remote place and for God's sake don't go in non-Italian restaurant! Naples is full of history, it was the cultural center in Italy centuries ago. Just adapt to the customs there and enjoy your journey. 
ナポリはとても美しい場所で、食べ物も素晴らしいさ。でも、慣れていないことを見る準備はしておくべきだよ。たとえば、街の中には犯罪率が高いところもあるから、十分に注意して、一人で人気のないところを行くのは避けるんだ。あと、イタリア料理以外のレストランに行ってはだめだ!ナポリは歴史ある街で、数百年前のイタリア文化の中心を担っている。ナポリの慣習に合わせて旅行を楽しんで。

【単語解説】
・recommendation – おすすめ
・prepare – 準備する
・crime rate – 犯罪率
・remote place – 辺ぴなところ
・century – 100年
・adapt – 順応する
・custom – 習慣、風習

ナポリは有名なので、旅行などで行く計画をしている人もいるのではないでしょう?ただ、彼の言うように犯罪率が高いところもあるそうなので、注意する必要があります。何よりも、ナポリのイタリアンレストラン(特に小さくて歴史あるレストラン)に行くのがおすすめのようです。

意外と知らないイタリア音楽

Any good Italian music??
良いイタリアの音楽教えてくれる?
Caparezza, ligabue, Fiorella Mannoia, Elio e le storie Tese, 883, Giorgia, Elisa
カプレッツァ、リガブーエ、フィオレッラ・マンノイア、Elio e le storie Tese、883、ジョルジア、エリサ

おすすめのイタリア音楽を教えてくれました。気になる方は、Spotifyなどで聞いてみてください。

ピザへの誇り

What yall think about pizza?
イタリア人はピザについてどう考えている?
I eat it every week, we know how to make it, only Italian can make the real pizza. I don't want to be arrogant but trust me, it's true
僕は毎週ピザを食べるよ、イタリア人は作り方を知っているし、イタリア人だけが本当のピザを作れるんだ。傲慢になりたくないけど、信じてくれ、本当なんだよ。

【単語解説】
・arrogant – 傲慢な、横柄な

やはりイタリア人はピザに大きな誇りを持っているようです。毎週手作りピザを食べているんですね。このような話を聞くと、レストランではなくイタリア人お母さんが作るピザが食べたくなってしまいます。

まとめ

今回はイタリア人のAMAで英語学習をしました。イタリアという国について、さらなる知識が深まれば、旅行に行きたくなるAMAでしたね。今回は全部紹介しきれなかったので、興味のある方は英語学習の一環として、元スレッドにも目を通してください。

タイトルとURLをコピーしました