【評価高すぎ!】映画『ジョーカー』のレビューツイートで英語学習

映画
スポンサーリンク

個人的に2019年は映画豊作の年だと思っています。アベンジャーズ、IT2、そしてあの伝説のヴィランが主役の映画『ジョーカー』。これまで名優たちが演じてきたジョーカーですが、ジョーカー役は今後の俳優人生に大きな影響を与えるとも言われています。今回は、トッド・フィリップス監督×ホアキン・フェニックス主演の映画『ジョーカー』のレビューで英語学習しましょう。ネタバレはないので、ぜひ最後まで読んでみてください。

まずはこれを見てくれ

https://twitter.com/shallow_ss/status/1167889098243104775
これは海外の超大手メディアによる『ジョーカー』のレビューです。よく英語メディアをみる方なら分かると思いますが、これすごくないですか?どのメディアも満点、もしくはほぼ満点をつけています。このスコアを見るだけでも、期待感が高まります。

ちなみにこれは予告動画です。ダークな雰囲気もあいまって格好いいですよね。いったい、どのような仕上りになっているのでしょうか?ここからは、一足先に作品を観た人のツイートで英語学習しましょう。

ネタバレなし!『ジョーカー』の感想ツイートをチェック!

I saw #Joker — and it is unlike anything before it. The movie is dark, thrilling, and chilling. An insane masterpiece.
ジョーカーを観てきた。これまでの作品とは全く異なるものでした。映画はダークで、スリルがあって、そしてゾッとする。狂気的な傑作でした。

The movie absolutely transcends being a comic book film and acts as a character study which, at times, will make audiences uncomfortable in wild ways. 10/10 
作品はコミック原作の映画を完全に超越していて、キャラクターの研究をされた演技は、ワイルドに観客を不快にさせるでしょう。10点満点中10点です。

【単語解説】
・unlike – 似てない、異なっている
・thrilling – スリルのある、ワクワクする
・chilling – ぞっとする
・insane – 狂気的な
・masterpiece – 傑作
・transcend – 超越
・act – 演技
・uncomfortable – 不快な

트윗 / Twitter
JOKER receives a massive eight minute standing ovation at the Venice Film Festival premiere.This is so unreal. #Joker
ジョーカーはヴェネツィア国際映画祭で8分間にわたりスタンディングオベーションを受けました。本当に現実とは思えません。

【単語解説】
・receive – 受ける
・massive – 巨大な
・standing ovation – スタンディングオベーション
・unreal – 非現実的な

#Joker is a masterpiece. It's FUCKED UP. This film is sinister and uncomfortable in the best way; I'm actually just shocked it exists... This is a DC film. And it is DARK AND DISTURBING. I am in pure awe and I'm actually delirious. I was not at all expecting that... 
ジョーカーは傑作です。最高すぎます。この映画は邪悪で最高の意味で不快です。これが存在することに驚いています。これはDC映画だから、ダークで不穏です。敬意の念を抱いており、狂乱状態にもなっています。これほどまでの出来とは、予想さえしませんでした。

【単語解説】
・fucked up – めちゃくちゃの
・sinister – 邪悪な
・exist – 存在する
・awe – 畏れ、畏怖
・delirious – 狂乱状態の、無我夢中の

Joaquin Phoenix absolutely deserves an Oscar nomination for Best Actor in #Joker — and he might just take the trophy home.
ジョーカーのホアキン・フェニックスは絶対にアカデミー賞主演男優賞にノミネートされるべきだ。そして、彼はトロフィーを家に持って帰るかもしれない。

【単語解説】
・absolutely – 絶対に
・deserve – ~に値する
・nomination – ノミネート

Tweet / Twitter
Mark my words, this movie is gonna be something special... I can just feel it. Phoenix is one of the greatest actors of our generation, he’s gonna blow us all away.
よく聞いておくれ、この映画はとても特別なものになるだろう。そんな感じがするんだ。フェニックスは我々の世代で最も素晴らしい役者の一人であり、僕たちを驚かしてくれるはずさ。

【単語解説】
・mark my words – 話を聞いて
・generation – 世代
・blow away – 衝撃を与える

ツイートを見てみると分かりますが、とにかく大絶賛の嵐です。ジョーカーの単独映画というだけでハードルは高くなっていますが。そのハードルをたやすく飛び越えているようですね。

まとめ

今回は2019年大注目の作品『ジョーカー』を一足早く鑑賞した人のツイートで英語学習をしました。感想ツイートを見ているだけでも、早く映画が見たくなりますよね。ヴェネツィア国際映画祭のディレクターは、アカデミー賞候補確実と言うほど素晴らしい出来のようです。日本では10月4日公開予定なので、興味ある方は英語学習の一環として観てください。

タイトルとURLをコピーしました